687. drop dead:滾蛋吧,去死吧。When he started to bother me, I told him to drop dead. 他開始騷擾我時,我叫他滾蛋。I should do all that work for you? Drop dead! 你想讓我為你把這些事都幹完?你想得美吧,你。但是注意,這個詞還有一些意義截然不同的用法:He is drop-dead handsome. 他英俊迷人。They supply drop-dead headwear for women. 他們為女人提供漂亮的頭飾品。Professor said the drop-dead date is December 31 — after that, no work will be accepted. 教授說了,最後期限是12月31日,超過了此日期就不再接受作業。“Drop Dead Beautiful”是一本小說的書名。
688. Nearly half of Americans say President Bush is in over his head according to a survey. in over one’s head, 被。。。弄得焦頭爛額。He got in over his head with gambling problems and mounting debt. 他的賭癮搞得他債臺高築,裡外不是人。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)