繁體
日期:2013-04-14 22:15:01
【10.12】
原文:
廄焚。子退朝,曰:“傷人乎?”不問馬。
譯文:
馬廄焚燒。孔子退朝,問:“傷人了嗎?”不問馬。
【真相】
本章的意思看似簡單:馬廄燒了,孔子問人不問馬,意思是重視人不重視畜生。
然而,沒有這麼簡單。起碼有2個問題。
第一個問題,是誰的馬廄。這個有“公廄”“私廄”兩種說法。“公廄”說的依據是《孔子家語》和《鹽鐵論》,是說燒的是魯國國君家的馬廄。“家廄”說的依據是後人的疏證也就是猜疑解釋。“公廄”“私廄”差別大嗎?當然。如果是“公廄”,燒了別人的廄,孔子問人不問馬,是因為反正自己沒有損失,問人可以獲得人情,反正馬又不是唐僧的白龍馬,聽得懂人言,問了也白問。如果是“私廄”,那就不一樣了。自己受了損失,情真關切,第一反應是問人,要麼是的確把人看得比馬重,要麼是反應太快了,一下子就想通了人情的關節。
第一個問題,還可以順帶出一個小問題,就是到底是人貴還是馬貴。春秋時還是奴隸社會,人可能是奴隸,和馬一樣是財產。如果是人貴,比如2000塊,馬是1000塊,那當然先問2000塊。
第二個問題,是“不問馬”是不是就真的不關心馬。有的臭豆腐的解釋是,聖人博愛,既愛人也愛馬,只不過愛人多一些,愛馬少一些。還有人說,孔老師博愛而且講究平等,愛人的分量與愛馬的相等,這樣雖然普世價值了,卻不好解釋“不問馬”。於是有人鑽古文沒有標點符號的空子,重新斷句,斷成:“傷人乎不,問馬”。這種奇怪的斷法很像英文的反義問句:傷人了沒有?然後再問候馬。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)