繁體
梁媛大方地伸出手,笑著道:“沒想到您還記得我,上次見面應該是八年前了吧,那時候我還在美國讀書。”
“可不是嘛,上次若不是陳先生出手相助,可能那起官司贏不了。你們中國有句古話叫滴水之恩當湧泉相報,很樂意為您服務。”
斯米爾先生直截了當道:“案子我已經熟悉了,不過本案的爭議焦點不是合同,而是在什麼情況下籤訂的。所以缺少最關鍵的證人,我想知道白凡在哪?”
“他涉嫌經濟詐騙已在中國落網。”
“哦,後天開庭時法官肯定會要求他出庭作證,如果他不出現,這案子怕是贏不了。”
馬哲連忙道:“這個我已經想到了,不知道能否透過影片連結的方式進行取證?”
“這個……我需要徵求下法院的意見。”說完,起身打電話去了,不一會兒回來道:“可以,那我們三個人的如何分工?”
梁媛指著馬哲道:“開庭時主要由他來舉證發言,可由於語言方面欠缺,我們倆的任務就是翻譯,準確地把馬律師的意思表達清楚。”
斯米爾先生笑了,交叉著手杵著腦袋道:“我還是頭一次聽說如此打官司的,不過可以。但對方作為世界著名企業,這次聘請的是巴黎頂級的律師團隊,他一個人能行嗎?”
馬哲謙虛地道:“我只是個不入流的小律師,但我會用事實說服他們。”
“好,期待合作愉快。”
兩天後,巴黎某法院。低矮的辦公樓沒有國內宏偉浩大的建築群,甚至不如某局級機關大,但那份歷史的厚重感和法律的震懾力讓人敬畏。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)