的感情儘量隱藏起來,更改了朱路的死因,以電影前面漫長的鋪墊為最後一刻揭示的殘酷埋下伏筆。
昨天兩人離開之後,陳一平和編劇組已經轉戰其他更便於直接進行劇本修改的地方,花了一個通宵的時間把劇本里過分敏感的內容全都刪改了。交到鄧廷歌和魯知夏手裡的劇本已經是最後一個版本。故事說的盡是久遠和楊春霞的愛情故事,那位名為朱白華的翻譯家只成了這個電影裡一個重要的配角。
“朱路……不對,朱白華。我還是以劇本里的人物來稱呼他吧。他對久遠是什麼感情我們心裡知道就行,不能表露得那麼直接。“陳一平點了點自己面前那份劇本,“現在我這邊算是把所有的情況都跟你們說清楚了。這電影的導演是我,製片也是我,我是一定要把它拍出來並拍好的。小鄧、知夏,你們的角色分別是久遠和楊春霞。目前對這個故事還有問題嗎?如果覺得接受不了或者有表演難度,立刻告訴我。”
兩人都搖搖頭。
“這個故事需要你們補很多很多課。”陳一平從抽屜裡抽出幾張紙,“先熟悉劇本,然後跟我說說你們對劇本的理解吧。這上面列出來的書你們儘量都看看,有用處的。”
鄧廷歌接過那紙,發現是手寫的一份書單,另外還有一些文獻的名稱,都詳細地在紙面上列明瞭。
“沒有問題那我這邊就走流程。知夏的經紀人已經知會過了,我一會兒會跟鍾幸說你的事情。”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)