繁體
候,你就不知道該抹去哪裡了。”
希瑟斯望著那個單薄的後背,彷彿聽見了畫家輕輕的笑聲。
“胡說八道。”波夫曼說。
“你是指在黑夜前的正午嗎?”他又問道。
“對。這個永遠沒有黃昏的島嶼,正午過後一刻鐘即是黑夜。”
“我記得戰前似乎不是這樣的。”
“……是嗎?”希瑟斯說。“那個時候我應當還不在吧。”
“你去了哪裡?”
“很遠的地方。”希瑟斯彎了彎眼睛。“我還沒有出生。”
波夫曼遲疑了一下,“別開玩笑。我記得戰前不過是去年的事。”
“確實是去年的事,你沒記錯。”希瑟斯應承得好像有些漫不經心,也並不再過多解釋。
一陣漫長的沉默在他們之間蔓延開來,沾著正午溫暖的空氣,愜意又寬和地將他們包裹進去。希瑟斯看著畫家,看著他腳下滿布石礫的地面與花田交界的那條線。
波夫曼重新拿起擱置在一邊許久的筆,蘸了蘸金黃色,調了一些橙紅加進去。他在摸到筆桿的時候察覺到了一些異樣;但他說不出那是什麼。他換了一張畫紙開始作畫。
“這是什麼?”希瑟斯問他。他看出波夫曼筆下的不是向日葵。
“夕陽。”波夫曼答道。“我想你沒有見過。”
“是啊。”希瑟斯不知道在追憶些什麼,“我過去常聽他們說,當夕陽下落人間的時候,這個城市裡的人就不復存在了。”
“是嗎?可我已經看過很多回夕陽了。”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)