夏洛克不鹹不淡的道,“你應該早有預料。”
“英美法系的陪審團制度太費時間了,不覺得浪費司法資源嗎?”她抱怨,“兩審終審多快捷,簡易程式更快。”
“如果我沒記錯的話,大陸獨任制只適用於大部分簡單案件,西里斯·布萊克的案子可不是‘簡單’可以定性的——而且你現在是英國人。”
“哦,”蘇拂笑道,“有些根深蒂固的思維方式就是這麼難以改變。”
他一邊收拾了包盒子的硬紙,閒淡的問:“你有多少根深蒂固的思維方式?”
“嗯……”她很輕的笑了一聲,“我一直以為夏洛克·福爾摩斯是全世界最睿智的偵探,這也是我根深蒂固的觀念來著。”
“我很高興你能這麼認為,”夏洛克坦然的道,“不過有一點,你到底是什麼時候認識我的?”
她靜默了一會兒,道:“就我來說的話……路易斯·科斯特納曾經提到過,應該是五六年前,劍橋鎮出過一起案子,水手和一個手藝匠人——”
“羅特·克里斯蒂安,一個專門扎掃帚賣的工匠。”
“對,就是他,”蘇拂笑了起來,“也是那件案子,然後我知道了你的名字……”
“如果我沒記錯的話,五年前你住在一個與世隔絕的山谷裡。”
“但是山谷裡也有人訂報紙啊——”
“那件案子並沒有刊報——”夏洛克說著忽然停頓下來,轉瞬道,“水手和匠人,哪個是巫師?”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)