繁體
的世界啊)”
光微微晃了晃。這是鄭雯雯第一次注意到孟楠的手指——畢竟常人都很難把注意力從她的髮色上轉移開來。孟楠的十指纖長而白皙。她的小拇指上套了一隻棕紅色的尾戒,中指上有一處墨綠色的紋身。
鄭雯雯細細看過去,那是個英文單詞:
Queendom。
孟楠似乎總是可以輕易地以這樣的姿態存在,告訴他們人還有這樣一種活法。她對學校裡那些流於形式的活動一概不感興趣,甚至幾乎不出現在課堂上。但除卻帶著貝斯去校外之外,她有時候也會坐在椅子上看一些偏門的書,比如海德格爾的《存在與時間》。光聽名字就足夠晦澀了。
不過孟楠說,她喜歡海德格爾。“反對‘理’的存在,抗拒技術的,我都沒法拒絕。雖然,我並不覺得自己可以離開簡訊、電話和網上衝浪。”她總能這樣平和地對待衝撞,就像對付她身上那些單拎出來很混亂的色塊。但拼湊在她身上,一切的成立都理所當然。
“等到我們有一個比較成熟的演出的時候,”孟楠說,“我就請你去看。現在的排練,說白了只是小打小鬧罷了。”
她眯起眼睛笑,“畢竟,你可是第一個給我打追光的人啊。”
作者有話要說: 孟楠唱的這首歌,名字叫《What A Wonderful World》。
我聽的版本,來自Louis Armstrong。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)