“我正要去照看一下,是不是樣樣都已經準備好,”威爾遜走開去。他一走,獅子又吼了。
“吵吵嚷嚷的傢伙,”威爾遜說,“我們會叫你吼不成的。”
“怎麼啦,弗朗西斯?”他的妻子問他。
“沒什麼,”麥康伯說。
“得了,別瞞我,”她說,“你幹嗎心煩?”
“沒什麼,”他說。
“告訴我,”她望著他。“你感到不好受嗎?”
“是那該死的吼叫聲,”他說道,“它吵了整整一宿,你知道。”
“你幹嗎不叫醒我,”她說,“我倒喜歡聽這聲音。”
“我得去幹掉那該死的畜生啊,”麥康伯可憐巴巴地說。
“唔,你上這兒來,就是為了幹這個,是不?”
“可不是。不過我神經緊張。一聽到這畜生吼,我的神經就緊張。”
“那麼,好吧,照威爾遜說的去辦,幹掉它,叫它吼不成。”
“話是不錯,親愛的,”弗朗西斯·麥康伯說,“聽聽倒很容易,對不?”
“你不害怕吧,對不?”
“當然不怕。可是我聽它吼了整整一宿,感到神經緊張。”
“你會利索地幹掉它,”她說,“我知道你會的。我巴不得馬上看到它哪。”
“你吃罷早飯,咱們就出發。”
“天還沒亮哪,”她說,“這是個不恰當的時刻。”
就在這時候,那頭獅子吼出一聲發自胸腔深處的悲嘆,一下子變成了喉音,越來越高的振動性好象叫空氣也震動了,最後是一聲嘆息和發自胸腔深處的、沉重的咕嚕。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)