姑娘,你是如花美眷,
你有金髮、碧眼、白面板;
如果你決心追求愛情,
你會毀掉自己,因為你正在沉淪。①
①這是一首西班牙歌曲,原文是西班牙文。
一
朱莉·德·夏韋爾尼結婚已有6年左右,可是5年半以來她認識到不僅不可能愛她的丈夫,甚至連對他有一點敬意都很困難。
這位丈夫人品並不壞;他既不笨,也不傻。不過也許在他身上這兩者都有一點。回憶往事,也許她從前曾經認為他很可愛,可是現在他卻使她覺得討厭。她發覺在他身上的一切都令人噁心。他吃東西,喝咖啡,說話,種種神態都使她神經抽搐。除了在飯桌上,他們很少見面,很少談話,可是每星期有好幾次在一起吃晚飯,就足以使朱莉對他的嫌惡有增無減。
至於夏韋爾尼,他是一個相當英俊的漢子,以他的年齡看來稍稍過於肥胖,臉色鮮豔、紅潤,從性格上說,他不像那些富於想象力的人們那樣,經常為一些莫名其妙的憂慮來自尋煩惱。他真誠地相信他的妻子對他有一種親切的友情(他熟知一般人情世故,不相信他的妻子仍然像結婚第一天那麼愛他),這個信心既不使他高興,也不使他痛若;如果情況相反,他也會很容易就適應了相反的情況。他曾經在騎兵團隊裡服役過好幾年,後來繼承了一大筆遺產,就厭倦了兵營生活、辭了職,結了婚。要解釋兩個思想截然不同的人為什麼結了婚,似乎是相當困難的事。其實一方面,由於有祖父母和媒人,這些媒人就像福勞辛一樣,有本事“讓土耳其皇帝和威尼斯共和國結婚”①,祖父母和媒人對於安排於己有利的事,是甘心不辭勞苦地奔波的。另一方面,夏韋爾尼出身於上等家庭;當時他還不太胖;而且天性快活,是一個道道地地的所謂老好人。朱莉看他來到她母親家裡總是感到很高興,因為他能用講述團隊裡新聞軼事的方法來逗她發笑,他講述的內容滑稽,可是並不經常是趣味高雅的。她認為他很可愛,那是因為他在每一個舞會上都跟她跳舞,而且永遠能找出充分理由來說服朱莉的母親讓她在舞會里逗留得晚一點,或者去看戲,或者到布洛涅森林散步。最後,朱莉還認為他是一個英雄,因為他曾經光榮地同人決鬥過兩三次。可是使夏韋爾尼獲得勝利的最後一著,是他對一輛馬車樣子的描述,這輛馬車要按照他親自繪畫的圖樣製造,如果朱莉答應嫁給他,他就要帶著朱莉親自駕駛這輛馬車。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)