然而,我們的藝術家們一路遊玩,一路瞭解著當地的民風習俗。與此同時,樣板島的顯貴們也屈尊紆貴,與島上的土著官員進行接觸。這些“帕帕蘭熱”們(在群島中對外來人的稱呼)大可不必擔心會受到冷遇。
至於歐洲方面的官員,有一位總督為代表。同時,他還是英國在西部諸群島中的總督。那些島嶼或多或少地都受到英國的保護。島執政官賽勒斯·彼克塔夫為沒必要正式拜訪他,雙方有二、三次不快吧,故而關係緊張。
德國領事是在該地區的鉅商之一。至於與他的關係,也僅限於互換名片。
在停泊期間,坦克頓與科弗利兩家已經好幾次到蘇瓦城郊遊玩,還深入到山峰頂上的森林中,他們的足跡一直踩到了後山峰。
對此,總管向“四重奏”的朋友們做出精闢的表述。
“我們億萬城的居民們之所以有興趣進行登山遊玩,”他說,“那是因為樣板島上的地形變化不多……島上太平坦,太整齊歸一……當然我也希望能這樣,我們有一天也會在島上建造起一座假山。即使與太平洋上最高峰相比,也決不遜色。屆時,我們的居民一旦有了時間,就會跑去幾百步遠的地方去呼吸新鮮、沁人肺腑的空氣……人類要求迴歸大自然的要求也得到了滿足。”
“太好啦!”潘西納說,“但是好心的卡里斯特斯,我有個建議!當你們建造鋼山或者鋁山的時候,別忘了在中心地帶搞個可愛的火山……一個靠炸藥或者火炮的為動力的火山……”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)