電腦版
首頁

搜尋 繁體

第二部 第十一章 險過烏拉爾山

熱門小說推薦

最近更新小說

烏拉爾山脈,至少也像象比利牛斯山和阿爾卑斯山一樣,值得旅遊者去參觀遊覽。在韃靼人中“烏拉爾”一詞的意思是“腰帶”,好一條長的帶子,它從裡海起一直伸展到北海,全長兩千九百公里。這是一條用寶石點綴的帶子。埋藏著豐富的貴金屬:金、銀、鉑。這條帶子紮在這古老大陸處於亞、歐分界地的腰間。它有廣博的山嶽形態體系,烏拉爾山雪的融化為烏拉爾河、喀拉河、伯朝拉河、喀瑪河以及其他許多流經的河流提供了豐富的水源。有花崗岩和石英構成美麗壯觀的天然屏障,山脈的峰尖和峰頂高高地聳入到海拔兩千三百米的高空。

“瞧,其實人們完全可以稱它為俄羅斯山脈。”卡斯卡貝爾先生風趣地說,“僅僅是它沒有單獨地迅速衰落下去!”因為,它不應該是“單獨衰落下去!”首先,在穿山的過程中,難免要遇見這裡的鄉鎮、許多村莊,這裡的老百姓就是曾經在這裡採礦的老工人的後代。儘管如此,在跨過這些宏偉的狹道過程中,卡斯卡貝爾的劇團不需耍繞過這裡的軍事哨所,因為他們有合乎要求的手續。即使到了烏拉爾山脈的正中間部分,也要毫不猶豫地沿著漂亮的葉卡蘭鎮公路前進。這是人們走得最多的一條通向葉卡蘭鎮的公路。但是,因為奧蒂克所指出的路線把劇團帶到較偏北的方向上,所以最好沿著伯朝拉河的流向前進,然後再南下到彼爾姆。

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。

嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。

收藏網址:www.peakbooks.cc

(>人<;)