繁體
“那個男孩的死亡根本不必要。”
“那個男孩的死亡沒有被預見到。”
“但是是可以預見的。”
“你總是可以預見到已經發生的事情。畢竟,那都是孩子。我們‘沒有’預期到達到這種暴力程度。”
“我不相信。我相信那就是你所預期的暴力程度。那是你設定的。你覺得實驗很成功。”
“我不能左右你的想法。我可以保留異議。”
“安德·維京已經做好去指揮學院的準備了。這是我的報告。”
“我從戴普那裡得到了另一份報告,那位教官的任務就是要最仔細地觀察他。而且那報告——從戴普上尉那裡得到的報告沒有反對的意見——那告訴我們安德魯·維京‘心理上不適合承擔責任’。”
“‘如果’是的話,我懷疑那也只是暫時而已。”
“你覺得我們有多少時間?不,格拉夫上校,現在我們不得不認為你對維京的教育方式是失敗的,這個孩子不僅毀滅了我們的意圖而且還可能再照樣再來一次。所以,如果能夠不用未來的殺手,我還是希望把晉升另一個。我希望他到指揮學院,立即,越快越好。”
“很好,長官。雖然我必須告訴你我認為比恩不可靠。”
“為什麼?因為你還沒有把他變成一個殺手?”
“因為他不是人類,長官。”
“遺傳基因的差別完全在正常範圍內。”
“他是人工產物,製造他的人是一個罪犯,是個不該被提到的混蛋。”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)