電腦版
首頁

搜尋 繁體

第四幕

熱門小說推薦

最近更新小說

第一場維洛那。勞倫斯神父的寺院

勞倫斯神父及帕里斯上。

勞倫斯

在星期四嗎,伯爵?時間未免太侷促了。

帕里斯

這是我的岳父凱普萊特的意思;他既然這樣性急,我也不願把時間延遲下去。

勞倫斯

您說您還沒有知道那小姐的心思;我不贊成這種片面決定的事情。

帕里斯

提伯爾特死後她傷心過度,所以我沒有跟她多談戀愛,因為在一間哭哭啼啼的屋子裡,維納斯是露不出笑容來的。神父,她的父親因為瞧她這樣一味憂傷,恐怕會發生什麼意外,所以才決定提早替我們完婚,免得她一天到晚哭得像個淚人兒一般;一個人在房間裡最容易觸景傷情,要是有了伴侶,也許可以替她排除悲哀。現在您可以知道我這次匆促結婚的理由了。

勞倫斯

(旁白)我希望我不知道它為什麼必須延遲的理由——瞧,伯爵,這位小姐到我寺裡來了。

朱麗葉上。

帕里斯

您來得正好,我的愛妻。

朱麗葉

伯爵,等我做了妻子以後,也許您可以這樣叫我。

帕里斯

愛人,也許到星期四這就要成為事實了。

朱麗葉

事實是無可避免的。

勞倫斯

那是當然的道理。

帕里斯

您是來向這位神父懺悔的嗎?

朱麗葉

回答您這一個問題,我必須向您懺悔了。

帕里斯

不要在他的面前否認您愛我。

朱麗葉

我願意在您的面前承認我愛他。

帕里斯

我相信您也一定願意在我的面前承認您愛我。

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。

嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。

收藏網址:www.peakbooks.cc

(>人<;)