電腦版
首頁

搜尋 繁體

第2節

熱門小說推薦

最近更新小說

很快,巴黎警察局就寄來了兩張法國航空公司的飛機票和兩個人的正式邀請函。

與此同時,警視廳也收到了同意白井刑警隨行前往的信件。

10月初。又收到格勒諾布林大會三天的議事日程以及與會代表的名錄。

在日本,類似的會議提供的必然是一份詳盡的按時間單元順序排列的日程表。可是這次寄來的卻是一張語焉不詳的說明書。

例如,第一天即10月15日是這樣寫的:

14時40分巴黎-里昂站始發特別

快車

19時3O分到達格勒諾布林

特別快車的名稱是“警

察之友號”

20時市民會館歡迎儀式

寫的就是這些。至於是什麼樣的儀式,由誰致詞,有多少人,什麼樣的人參加,就一概不得而知了。

代表名錄上附有照片,並注有每位代表的簡歷。愛好等,倒是很方便。

倫敦蘇格蘭場(警察廳)也派有兩名刑警出席。名錄上逐條羅列著他們經辦的案件,歷歷如數家珍。

紐約的和羅馬的警察局的代表也是一樣。

然向,到了“JAPON”(日本)這一頁,儘管也登載著十津川和龜井的姓名和照片,但簡歷部分與其他國家的代表相比,卻簡短得多了。

十津川和龜井詳細地寫去了簡歷,有關的案件也摘要地列舉了幾件,但根本沒有予以登入。

開始,他們面對那麼多空白頁確實有些氣憤,但進而一想,覺著也沒什麼奇怪。

在日本,連續幾天由報紙、電視等傳媒報道的連續永害幼兒的事件,在歐洲幾乎未見報道。

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。

嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。

收藏網址:www.peakbooks.cc

(>人<;)