<!--go-->
第一百七十二章
《七律·清晨》
(平水韻上平八齊)
晨曦微度曉窗低,楊柳無聲燕自啼。
菡萏分香紅錯落,蜻蜓照水影東西。
光氤書卷朝暉靜,簾卷薰風竹影齊。
莫問詩心何處寄,煙霞落筆試新題。
註解:
曉窗:清晨的窗戶。
菡萏:荷花。出自宋·歐陽修《西湖戲作示同遊者》“菡萏香清畫舸浮,使君寧復憶揚州。”
薰風:夏天的暖風。出自現代郭沫若《十年建國增徽識·博物館》““旭日東方紅似火,薰風南國暖於綿。”
新題:新的題賦。
釋義:
清晨微弱的光線透進窗戶,楊柳靜靜的,只有燕子在啼鳴。荷花散發出香氣,紅色的花朵錯落開放,蜻蜓貼著水面飛行,影子在水面來回飛掠。晨光柔和地瀰漫在書桌上,早晨的陽光十分寧靜,捲起簾子,和煦的晨風拂來,竹子的陰影整齊地映在地上。不必問詩心寄託何處,那朝霞就在我的筆端,正好用來嘗試書寫新的詩篇。
第一百七十三章
《七律·黃昏》
(平水韻下平七陽)
棧流金玉倚斜陽,回首人間暮色茫。
萬壑沉浮翻浩蕩,一山聳峙映輝煌。
詩成大塊紅塵遠,眸斷晴空雁字長。
莫道雲深歸路晚,襟懷落拓沐天光。
註解:
大塊:自然
雁字:鴻雁排成的字。出自唐•白居易《江樓晚眺景物鮮奇吟玩成篇寄水部張員外》“風翻白浪花千片,雁點青天字一行。”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)