電腦版
首頁

搜尋 繁體

正文 第89節

熱門小說推薦

最近更新小說

啊,卡明斯少校,我可以向你擔保,我們在國民議會要二十五票是沒有問題的。我看最好還是能不用投票就解決問題。可以用別的辦法o。

我有我的路子,這恕我不便奉告。

(把問題的關鍵抓住。)薩勒瓦瑟先生,象你這樣一位有……遠見的人士,是應該心裡有數的,李威化工公司要辦的企業是有一定規模的,這就要求你們方面一定要拿出些比較具體的東西來。在法國建立子公司的大計已經決定多年,問題只是跟哪一家合辦。我此來受有全權,只要你們能夠提出必要的財務保證,跟薩勒瓦瑟兄弟公司合資經營就可以敲定。如果你們不能向我作出比較明確的擔保,非常抱歉,那我就只好去跟其他方面接觸了,不瞞你說,我在這方面的調查研究並沒有放鬆。那可太遺憾了,卡明斯少校。

我也覺得很遺憾。

薩勒瓦瑟在椅子裡側轉了身子,眼光透過狹長的窗子,對著底下的石子路瞅了半晌。卡明斯覺得法國的汽車喇叭聲音似乎特別的尖。

路子,當然是有的。比方說--我可以用不動產做抵押,還有證券,將來再設法給你們拉一些關係--比方說,我在蒙面黨裡就有些朋友,過去給某幾家公司(不是化工公司)出過大力氣,能夠對這幾家公司施加影響。這幾家公司在必要時又可以決定一個七十五人的議員集團投什麼票。(他把手一舉。)我知道你喜歡不用投票就解決問題,不過這事誰也不能給你打包票。我只能擔保投起票來準有百分之百的把握。這些議員有不少還能影響內閣部長。

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。

嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。

收藏網址:www.peakbooks.cc

(>人<;)