電腦版
首頁

搜尋 繁體

正文 第72節

熱門小說推薦

最近更新小說

日期:2010-08-17 12:07:53

5

這是查理學會英文後所寫的第一封信。

這封信並不是直接寄到海南島,而是寄到上海美國南方衛理公會(也稱監理會)佈道團,查理託團長楊.艾倫(中國名“林樂知” )博士找到自己遠在海南的父親並將此信轉寄給他。

所以,查理同時也給林樂知寫了一信——

艾倫先生

閣下:

我想請你幫個忙。我離家大約6年了,(從1875年到爪哇島算起,

筆者注),我希望我的父母知道我現在在哪裡,在幹什麼。他們住在廣州(應為“廣東”,筆者注)東南部叫孟壽縣(根據口音直譯,“孟壽縣”其實應為“文昌”縣)這個地方。從奧(澳)門乘坐平底帆船去漢海(根據口音直譯,“漢海”應為“河內”),約有6天的水路。

我父親的名字,中國話叫韓鴻焦(其實應為“韓鴻翼”)。我希望

你能找到他們,我幾個月前在北卡羅來州的威爾明頓皈依了基督,現在達勒姆主日學校讀書,以便能回到中國向他們介紹我們的救世主。接到信後請寫信給我,我將為此無限感激。

再見。

查理•瓊斯•宋 敬啟

1881年6月25日

於美利堅合眾國北卡羅來納州達勒姆

查理給父親寫的第一封信,或沒被楊.艾倫(即林樂知)所重視,或確實因當時交通條件所限,總之沒有轉送出去,而一直躺在上海衛理公會的信箱裡長達5年多時間。直到1886年宋耀如從美國回上海,到衛理公會報到後才把此信收了起來。不明原因而造成的此信長時間擱置,在當時來說,自然有違致信者宋查理的心願,但同時,由於這一擱置,才使此信後來成了研究本文主人公宋耀如的第一手資料①。

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。

嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。

收藏網址:www.peakbooks.cc

(>人<;)